100彩票注册

欢迎您来到通州高级中学!

阅读内容

高二晨读美文 第六课

作者: 来源:点击数: 发布时间:2016年09月17日【字体:

导读

心理学的研究告诉我们:一项看似简单的行动,如果你能坚持重复21天以上,你就会形成习惯;如果坚持重复90天以上就会形成稳定习惯;如果能坚持重复365天以上,你想改变都很困难。那么我们怎么才能坚持21天以上呢?

原文诵读

Sow an Action, Reap a Habit

Habits are powerful factors in our lives. Because they are consistent, often unconscious patterns, they constantly, daily, express our character and produce our effectiveness or ineffectiveness.

As Horace Mann, the great educator, once said, “Habits are like a cable. We weave a strand of it every day and soon it cannot be broken.” I personally do not agree with the last part of his expression. I know habits can be learned and unlearned. But I also know it isn't a quick fix. It involves a process and a tremendous commitment.

Those of us who watched the lunar voyage of Apollo 11 were impressed as we saw the first men walk on the moon and return to earth. But to get there, those astronauts literally had to break out of the tremendous gravity pull of the earth. More energy was spent in the first few minutes of lift-off, in the first few miles of travel, than was used over the next several days to travel half a million miles.

Habits, too, have tremendous gravity pull- more than most people realize or would admit. Breaking deeply imbedded habitual tendencies such as procrastination, impatience, criticalness, or selfishness that violate basic principles of human effectiveness involves more than a little willpower and a few minor changes in our lives. “Lift off” takes a tremendous effort, but once we break out of the gravity pull, our freedom takes on a whole new dimension.

Like any natural force, gravity pull can work with us or against us. The gravity pull of some of our habits may currently be keeping us from going where we want to go. But it is also gravity pull that keeps our world together, that keeps the planets in their orbits and our universe in order. It is a powerful force, and if we use it effectively, we can use the gravity pull of habit to create the cohesiveness and order necessary to establish effectiveness in our lives.

词汇加油站

reap [ri:p]  vt. 收割, 收获, 获得

consistent [kənˈsistənt] adj. 坚持的,一贯的;一致的,符合的

unconscious [ʌn'kɔnʃəs]  adj. 失去知觉的, 无意的

weave [wi:v] v. 织,编

strand [strænd] n. (线等的)股,缕

tremendous [triˈmendəs] adj. 巨大的,极大的

commitment [kəˈmitmənt] n. 承诺,保证;信奉,献身

lunar[ˈlu:nə] adj. 月的,月球的

literally [ˈlitərəli] adv. 逐字地,照字面地;真正地

imbedded [im'bedid] adj. 嵌入的

habitual [həˈbitʃuəl] adj. 习惯的,通常的

procrastination [prəuˌkræsti'neiʃən]  n. 拖延, 耽搁

criticalness ['kritikəlnis] n. 批判性,吹毛求疵

dimension [di'menʃən]  n. 维度, 范围, 方面

cohesiveness [kəu'hi:sivnis]  n. 粘合, 凝聚性

中文欣赏

卓越仅仅是个习惯

习惯对我们的生活有绝大的影响,因为他是一贯的。 在不知不觉中, 经年累月影响着我们的品德,暴露出我们的本性,左右着我们的成败。

美国著名教育家曼恩曾说:“习惯就仿佛是一条缆绳,我们每天为他缠上一股新索,不要多久就会变得牢不可破。”这句话的后半段我不敢苟同,我相信习惯可以养成,也可以打破,但绝不是一蹴而就,而是需要长期的努力和无比的毅力。

宇航员搭乘阿波罗11号太空船,首次登陆月球的刹那,的确令人叹为观止。但宇航员得先摆脱地球强大的引力,才能飞往月球。由此在刚发射的几分钟,也就是整个任务一开始的几英里之内,是最艰难的时刻,所耗的力量往往超越往后的几十万英里。

习惯也是一样,它具有极大的引力,只是许多人不加注意或不肯承认了。想要革除因循苟且,缺乏耐心,吹毛求疵或自私自利等不良习性,若是缺乏意志力,不能大刀阔斧的改革,便难以实现目标。“起飞”需要极大的努力,然而一旦脱离重力的牵绊,我们便可享受前所未有的自由。

习惯的引力就如同自然界所有的力量一般,可以为我们所用,也可能危害我们,关键看我们如何运用。不过,习惯或许一时有碍于达到目标,但也有积极的一面。宇宙万物各循轨道运行,彼此保持一定的秩序,毕竟也都有赖于引力的作用。所以只要我们善于运用习惯的庞大引力,就能使生活有重心,有秩序,有效率。

 

 

趁热打铁

长句分析

原句:But it is also gravity pull that keeps our world together, that keeps the planets in their orbits and our universe in order.

译文:但是那也是因为引力才让我们的世界凝聚在一起,让行星绕轨运行,让我们的宇宙万物保持秩序。

分析:本句是一个“It is…that…”的强调句型。原句可还原为:But gravity pull also keeps our world together, keeps the planets in their orbits and (keeps) our universe in order. 可以看出:该句的主语“gravity pull”后带有三个并列的谓语动词短语。

 

好句摘抄

1. _____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

2. _____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

收藏 打印文章

上一篇:高二晨读美文 第五课[ 09-17 ]

下一篇:高二晨读美文 第七课[ 09-17 ]